Translate

20 Ekim 2009 Salı

Kimononun beline bağlanan ve daha çok ipekten yapılan uzun Japon kemeri...


Obi,
kimono'lar ikinci dunya savasinin sonuna kadar japon kadinlarinin gunluk giysisi idi. ikinci dunya savasi sonrasi boku yiyen japon ekonomisini canlandirmak icin kadinlarin da calismak zorunda kalmasi nedeni ile japon kadinlari calismak icin hic de elverisli olmayan kimono yerine etek, pantolon giymeye baslamistir. gunumuzde sadece ozel gunlerde (dugun, festivaller, cenaze...v.s gibi torenler) giyilen bir kiyafet haline gelmistir.
iki cins kimono vardir. birincisi henuz evlenmemis olan kizlarin giydigi kimono ki japonlar buna kiz oglan kiz kimonosu derler. bu kimononun kol kismindan sarkan kumas neredeyse yere degecek kadar uzundur ve daha bir acik renkli, suslu pusludur... ikincisi ise "ben kızken" kimonosudur, kol kismindaki kumas daha kisadir ve artik hatunun evli oldugunu gosterir... oyle pek bir satafatli degildir.
hic bir japon kadini kendi basina kimono giyemez, zira obi denilen kimononun kusagini baglamak got ister, ve bu isi sadece ehil kisiler yapabilir. sanildigi gibi kimononun altina hic bir sey giyilmez diye bir sey yoktur. evet don, sutyen giyilmez ama onun yerine vucudu tamamen saran beyaz bir fistan giyilir ki o da nice sikin daha kalkmadan inmesine neden olur yari yolda... ayaklara geta denilen ve o narin ayaklari bayagi bir acitan sandallar giyilir. saclara kushi denilen tokalar takilir.
yine belirtmek gerekir ki, kimono illaki ipek olmak zorunda degildir. evet, ipek olani en makbuludur ama zamanin japonya'sini dusunecek olursak oyle herkesin eline ipek gecmediginden alternatif iplikler kullanilmistir.
yine bir yanlis bilgiyi duzelteyim, burada bahsettigim kadin kimono'sudur. erkeklerin de kimonosu vardir, kimi durumlarda bu kimono'ya hakama da denir. kimono'nun sozcuk anlami tam olarak giysi'dir.

Hiç yorum yok: